오늘 저녁 9시에 인터넷을 통하여 라이브로 진행된 내용이라고 합니다.

 

 

 

 

채팅당시 사진 ( 사진 제공 : 베스티즈 스포츠게시판 듀리 님)

 

 


Which club is your favourite to play against?
가장 상대하는 것이 좋은 팀이 어디야?

Qassim Ali, 네덜란드

Difficult to say. Probably Arsenal, as I seem to score a lot of goals against them.
말하기 어려운데. 아마도 아스날, 내가 상대로 골을 많이 넣어서 그런거 같음


As a footballer, you have amazing work ethic and always perform with a high level of commitment. Are you like this with everything you do?
축구선수로써, 굉장히 대단한 프로의식과 헌신을 보여주고 있는데, 네가 하는 모든 것이 마음에 들어?

Greg Thompson, 호주

Yes, I think so. Everyone has that character in professional football and in other jobs. I always want to win, it doesn't matter what in. I  am quite competitive.
그런거 같아. 프로축구 뿐 아니라 다른 직업에서도 모두가 각자의 캐릭터를 가지고 있지. 난 언제나 어디에 있든 이기길 원해. 꽤 경쟁의식이 강한 편이야.

  

How closely do you follow South Korean cinema? Could you name your favourite movie (s) coming out of your country?
한국영화를 얼마나 자주 보는 편이야? 한국 최근 영화중 가장 좋아하는 영화는?

Primoz Mes, 슬로베니아

I haven't seen a lot of South Korean films recently. So it's a film from a long time ago maybe... it's difficult. I'll say Haeundae. It's a blockbuster about a tsunami.
최근에는 한국영화를 그다지 많이 보지 못했어. 그래서 아마 좀 예전의 영화가 될거 같은데...어렵다. 해운대를 꼽을래. 쓰나미에 관한 블록버스터 영화야.


Which is your favourite team in the K-League? My favorite team is Suwon Samsung!
K리그에서 가장 좋아하는 팀이 어디야? 내가 제일 좋아하는 팀은 수원삼성!

박은영, 한국

Yeah, Samsung is my favourite Korean team because I grew up in Suwon. If I was to choose one club it would be them. I don't follow them much now from here though.
어, 삼성은 내가 가장 좋아하는 팀이기도 해, 내가 수원에서 자랐으니까. 만일 한팀을 고른다면 그 팀이 될거야.



You were young when you first came to Europe. But time goes fast and now you are an experienced player in the team. How do you feel? Have you noticed any changes?
처음 유럽에 왔을 때 매우 어렸잖아. 그러나 세월이 매우 빠르게 흘렀고 이제 팀에서 고참이 되었어. 기분이 어때? 변화한 것을 느껴?

김인수, 서울

As you get through the seasons, getting older you, get more experience. I know how to prepare for the season and deal with every single match. It's not what someone gave to me, you need time to get it and know what to do from experience.
시즌이 지나고 나이가 들 수록 많은 경험을 얻게 되지. 나는 이제 어떻게 시즌을 준비하고 매 경기를 어떻게 해야하는지 알고 있어. 이건 누군가가 나에게 알려주는 것이 아니라 시간이 흐르면서 경험으로 얻어지는 것들이지


What memories do you have of your first United goal against Birmingham?
버밍엄을 상대로 넣었던 유나이티드에서의 첫번째 골에 대한 기억은?

Mark Corcoran, Dundrum

Birmingham away in Carling Cup - just in front of our supporters and I had a long time to wait for my first goal in December. I was very very happy and we won the game. I am always happy to score in front of the supporters, even in away games. I was desperate to score goals as it was quite a long wait for my first one but I believed I could score and it came off for me against Birmingham. I believe I can score more goals.
칼링컵에서의 버밍엄 원정이었지- 바로 우리의 서포터들 앞에서. 난 12월의 나의 첫번째 골을 매우 오래 기다렸어. 매우 매우 기뻤고 우리는 승리했지. 난 항상 서포터들 앞에서 골을 넣는 것이 기뻐. 원정 게임이더라도 말이야. 데뷔 골을 넣기 위해 매우 오래 기다려야 해서 힘들었지만 난 내가 골을 넣을 수 있을 거라고 믿었어. 그리고 버밍엄에서 그 일이 일어났지. 난 내가 앞으로도 더 많은 골을 넣을 수 있을거라 생각해



What is the hardest thing about living away from Korea?
한국을 떠나 살면서 가장 힘든 일이 뭐야?

Paul Yun, 영국

I missed my friends and my family that was the biggest thing. I could find some Korean food and some Korean friends but the family was the biggest thing.
난 나의 친구들과 가족이 그리워, 그게 제일 커. 여기서도 한국음식이나 몇몇 한국 친구들을 만날 수 있지만 나의 가족은 젤 큰 부분이야.


How was adjusting to English culture when you moved here to play for Manchester United?
맨체스터에 와서 영국문화에 적응하는 것은 어땠어?

Daniel Bennison, 블랙풀

Actually before I joined United, I was at PSV Eindhoven in Holland and it was quite similar in culture. When I came to Manchester it wasn't very different to Holland. When I went to Holland I noticed lots of differences in culture and it was difficult to adapt. But it was okay when I moved to Manchester. I could adapt to the English culture.
내가 유나이티드에 들어오기 전에, 난 PSV 아인트호벤에 있었어. 여기와 매우 비슷한 문화를 가지고 있지. 내가 맨체스터에 왔을 때 네덜란드랑 그다지 다르지 않았어.  네덜란드에 처음 갔을때 더 많은 차이를 느꼈고 그 문화에 적응해야 했지. 그치만 맨체스터에 왔을 땐 괜찮았어. 쉽게 영국문화에 적응할 수 있었어.



Do you plan to be involved in Korean soccer when you will retire?
은퇴한 다음에 다시 한국 축구에 돌아올 생각이 있어?

Izabel, 한국

Yes. I want to have some part for developing Korean football. I want to work for Korean football as many fans have supported me. I want to respond to that and give something back. My soccer schools are going well, we have 600 kids playing there I think. I'm happy as I always dreamed of coaching Korean kids.
응, 난 한국 축구의 발전에 기여하길 원해. 난 많은 팬들이 나를 지지해줬던 것 처럼 한국 축구를 위해 일하고 싶어. 난 (받은 것에) 응답하고 돌려주고 싶어. 나의 축구교실은 잘 돌아가고 있어. 우리는 600명의 아이들을 데리고 있어, 아마도. 항상 한국 아이들을 코치하는 것을 꿈꾸고 있어.



What do you personally think makes United fans special?
개인적으로 느끼기에 유나이티드 팬들이 특별한 것이 있다면?

Jonathan Escott, 영국

The fan base is huge all over the world, everywhere we go there are always many supporters. It makes a huge difference when we play in Asia or America. At Old Trafford there are always lots of fans singing and shouting, it makes the team play well. They make a difference in matches.
세계 각지에  팬들이 있는거, 우리가 어디를 가든 항상 많은 서포터들이 있지. 그건 우리가 아시아나 미국에서 경기를 할때 큰 차이를 만들어. OT에서는 항상 많은 팬들이 노래를 하고 소리치는데 이건 우리 팀이 경기를 잘할 수 있게 해줘. 팬들은 경기에 차이를 만들고 있어.




Since joining United, you have scored 25 goals for the club, which has been your most memorable?
유나이티드에 입단한 후로 넌 25골을 넣었는데 어떤 것이 가장 기억에 남아?

Luke Hallam, 영국

My most memorable goal is maybe against Liverpool or Chelsea at Old Trafford. One of them is the best. Actually, for the one against Chelsea in the Champions League, even if we had drawn we would have got through. So I'll choose Liverpool as it was the winning goal.
가장 기억에 남는 골은 아마 OT에서 리버풀이나 첼시를 상대로 했던 골. 그들 중 하나가 최고일거야. 사실 챔피언스리그에서 첼시를 상대로 했던 골은 우리가 비기고 있었지만 흐름이 좋았고, 그러니까 난 리버풀을 상대로 했던 골을 고를래. 승리를 가지고 온 골이니까.



How did you and Patrice become such close friends?
너랑 에브라는 어떻게 그렇게 친해지게 된거야?

Anirudh Nandan, 인도

I don't know how. We just hit it off, the first time we played a lot of video games and got close. At the moment, we haven't played a lot but are still close friends.
나도 어떻게인지는 모르겠어. 그냥 그렇게 됐어. 처음에 우리는 같이 비디오게임을 했고 더 가까워졌지. 어느 순간부터는 게임을 하진 않지만 여전히 친한 친구야.



What's your best memory from your international career?
국가대표 커리어에서 가장 기억에 남는 순간은?

Rania Putri, 카타르

2002 World Cup was my best moment for South Korea. Just the whole thing. At times, I just thought I'm fortunate to be a pro footballer. I can see it's doing amazing things and what is happening in the country. I am fortunate. It felt special to be part of something so big.
2002년 월드컵이 한국에서의 가장 최고의 순간이었지. 그냥 그 월드컵 전체가. 그때 난 그냥 프로 축구선수인 것이 매우 행운이라고 생각했어. 나의 나라에서 이런 엄청난 일이 벌어지는 것을 모두 지켜볼 수 있었으니까.



Which is your best memory in a United shirt so far?
유나이티드의 셔츠를 입고 나서 가장 최고의 기억은?

Lawson Balogun, 나이지리아

My best memory is lifting trophies. When I lift a trophy I'm always happy, quite a few times over the years! At that time, I'm very, very glad. My favourite is last season maybe. Yes, the 19th title.
트로피를 들어올렸을 때, 진짜 행복했어. 몇번 들어보고 난 다음인데도! 그때가 정말 기뻐. 그중 최고는 바로 지난 시즌, 그래 19번째 타이틀을 들었을 때지.



What is the best atmosphere you have ever played in?
지금까지 뛰었던 곳중 최고는 어디야?

Daniel Blount, Stoke-on-Trent

In England? It's easy. Old Trafford. Actually when I went to Glasgow, Rangers and Celtic fans are great too. In 2002 World Cup in Japan and Korea, all the people were on the streets and it was amazing. I'll always remember that.
잉글랜드에서? 쉽지. OT야. 사실 글래스고에 갔을 때 레인저스와 셀틱 팬들도 대단했어. 2002년 한일 월드컵에서는 길 어디에서나 많은 사람이 있었고 그것도 정말 대단했지. 난 항상 그 순간을 기억하고 있어.



What age were you when you realised you were good enough to be a footballer? Were you naturally gifted or did you have to work hard to achieve this?
축구선수가 되기 위해 충분하다는 것을 깨달았을 때가 몇살이야? 그건 타고나는 걸까? 아니면 노력으로 얻을 수 있는걸까?

Sean Connor, 영국

I had to work hard to be a professional. When I was 18 still people around me felt I was not good enough to play at the high level but I just want to show my talent on the pitch and show everyone I can play at high level. And this is how it ended up.
난 축구선수가 되기 위해 정말 많이 노력해야 했어. 내가 18살때 여전히 내 주변의 사람들은 내가 높은 레벨에서 경기를 하기에는 부족하다고 말했어. 그러나 난 피치 위에서 내가 가진 재능을 보여주기 원했고 사람들에게 내가 높은 레벨에서도 축구를 할 수 있다는 걸 보여주고 싶었어. 이게 그 결과야.



What is the meaning of number 13 on your shirt?
셔츠 넘버 13번에는 무슨 의미가 있어?

Chaidar Mirza, 인도

It's not a special number, it's just number 13. Yes, it's been lucky. I know 13 in western culture is unlucky but it's not bad in Korea. Number four is bad in Korea.
그냥 별 의미 없는데, 그냥 숫자 13이야. 서양 문화에서는 13이 불운한 숫자라는 걸 알지만 한국에서는 그다지 나쁘지 않아. 한국에서는 4가 불운한 숫자이지.



What was your reaction when you first heard that Sir Alex wanted to sign you?
처음 퍼거슨 감독이 널 영입하길 원한다고 들었을 때 어땠어??

Kaushal Hissaria, 네팔

I couldn't believe it. I didn't know why he wanted me to come. I was very happy to think I could go to a big club but he offered it to me and I couldn't believe it. I couldn't reject that offer because everyone wants to come to United. Actually when I spoke with him on the phone for the first time, I wasn't very good at speaking English then but he spoke very slowly but even then I could only understand little bits. I've been getting used to it but it's still difficult.
믿을 수가 없었지. 난 왜 그가 나를 원하는 지 알수 없었어. 난 내가 빅 클럽에서 뛸 수 있다는 것이 너무 기뻤어. 그 제안을 거절할 수 없었지. 왜냐면 모든 선수들은 유나이티드에서 뛰길 원하니까. 사실 내가 처음 그와 전화로 통화할 때, 난 영어를 거의 못했는데 그는 매우 천천히 말을 해줬고 난 약간이나마 알아들을 수 있었어.  익숙해지긴 했지만 그건 아직 어려워.



If you weren't a footballer, what would you do for a living?
축구선수가 아니었으면 뭐가 됐을 거 같아?

Kangho lee, 한국

Just a normal businessman, I think so. It's difficult but maybe something to do with computers and IT.
그냥 샐러리맨, 아마도. 아마 컴퓨터나 IT쪽에 종사하지 않았을까.



Who is the best player you have ever played with and why?
함께 뛰어 본 선수중 최고의 선수는 누구야? 그리고 왜?

Aamir Rafi, 영국

Wow, who is the best? There's a lot of players so it's difficult. I'll choose Giggsy. He's achieved a lot and his abilities - when  I came here he was 32, I can't imagine how good he was when he was 24-25, he must have been unbelievable. I am upset I wasn't here training with him then. He's still playing at a high level and showing his qualities.
와, 누가 최고냐고? 너무 많은데(ㅋㅋㅋ)대답하기 어려워. 아마 긱스. 그는 많은 것을 이루었고 그의 능력은..내가 여기 왔을 때 그는 32살이었는데 난 그가 24-25살일 때 얼마나 잘했을지 상상하기 어려워, 아마 믿을 수 없을만큼 잘했겠지. 난 그때 그와 여기서 트레이닝을 함께 하지 못했다는 것이 화가 나(아 귀여워라ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ) 그는 여전히 높은 레벨의 플레이를 하고 있고 그의 퀄리티를 보여주고 있지.



If you had the chance to be a coach in England in future, would you be willing to take it?
만일 잉글랜드에서 감독을 할 기회가 있다면, 그걸 기꺼이 받아들일 거야?

Jang Chang ho, 서울

No chance. Actually I don't want to be a manager or coach. I don't want to do that, too much stress.
아니. 실제로 난 감독이나 코치가 되고 싶지 않아. 너무 스트레스야.



What have been the benefits of retiring from international football?
국가대표에서 은퇴를 하면서 얻은 점은 뭐가 있었어?

Liuh-Jang Kwok, 호주

I don't need to travel too far away. During international duty I can stay training in Manchester, it makes me more -fresh to prepare for the next game. It's a long season and they were long distances so I can save my health physically. I think it's quite a big thing for me at my age. Sometimes I miss not going back to see my family in Korea, sometimes I could do that for a short time on international duty. The last time I was back in Korea was in the summer.
멀리 여행을 할 필요가 없다는 점. A매치 기간에도 난 맨체스터에서 훈련을 할 수 있지. 그건 다음 경기를 더 잘 준비할 수 있게 해줘.  먼 거리를 이동하지 않아도 되니 신체적으로도 건강을 지킬 수 있지. 난 내 나이에는 그게 중요하다고 생각해. 때때로 난 한국에 가족들을 만나러 돌아가지 않는 것을 그리워하지만 가끔 A매치기간엔 그렇게 할 수도 있겠지. 한국에 돌아간 가장 최근은 여름이었어.




Do you have any superstitions or pre-match routines?
경기를 준비하기 전에 미신이 있어?

Barnabás Molnár, 헝가리.

Not at the moment. When I was young I had some but I've grown up and it's just mental things now. After that, I forget everything and it's just normal things. I didn't eat stuff before the game and that kind of thing.
지금은 없는데, 어렸을 때는 몇개 있었어. 그러나 자라면서 그냥 그건 정신적인 문제라고 생각하게 됐지. 그 후로는 다 잊어버렸어. 그냥 경기 전에는 뭔가를 먹지 않는 것 정도.



I heard you like to listen to music. Who's your favourite musician?
난 니가 음악듣는 걸 좋아한다고 알고 있는데 가장 좋아하는 가수는 누구야?

Sol Lee, 영국

My favourite music artist? I don't have one particular one. I listen to everything so I just can't choose one. Patrice organises the music in the dressing room, and sometimes it's good, sometimes not. Most of the time he's a good DJ and everyone is happy with that. He doesn't play Korean music though, he doesn't know anything about it.
가장 좋아하는 가수? 특정한 가수는 없는데. 난 거의 모든 음악을 듣는데 그 중 하나를 고르긴 어려워. 에브라는 드레싱 룸에서 음악을 틀어놓는데 가끔은 좋은 것도 있고 가끔은 별로일 때도 있어. 대부분 그는 좋은 DJ(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)인데 모든 사람들이 그의 선택에 만족해 해. 그는 한국 음악은 틀지 않는데 아는 것이 없어서 그런듯(ㅋㅋㅋ)



If you could play with any player, past or present, who would it be?
아무 선수하고나 같이 뛸 수 있다면, 과거 현재 통틀어서. 누구랑 같이 뛰고 싶어?

Olivia Betts, 영국

Hmm. Maybe Maradona. To see him and play with him, how he took to the pitch and played I'd liked to see that with my own eyes not on TV. To see him in front of me.
음.. 아마도 마라도나. 그를 가까이서 보고 함께 뛸수 있다면, TV가 아니라 내 두 눈으로 직접 보고 싶어. 내 바로 앞에서.



What’s the funniest prank or moment you've had with Patrice? (apart from the hilarious interview you did in Seoul on the 2009 pre-season tour)
에브라랑 있으면서 가장 웃겼던 순간은 언제?

Gordon Yeo, 싱가폴

Maybe one thing is the Korean TV programme he showed up in and asked me to speak in Korean and how to say hello. I translated, "I'm stupid" and he just said "I'm stupid" into the camera. He knew because everyone laughed, the cameraman and everyone, so he noticed the trick.
아마 한국 TV프로그램에서 그가 나타나서 나에게 한국말로 어떻게 안녕하세요를 말하는지 물어봤을 때. 난 '나는 바보입니다'라고 가르쳐줬고 그는 그대로 카메라 앞에서 '나는 바보입니다'라고 말했지. 그는 사람들이 모두 웃자 눈치를 챘고 그게 뻥이라는 걸 알았지.



Last question, Ji... How you would describe your life as a Manchester United player?
마지막 질문, 지.. 맨체스터 유나이티드의 선수로써의 삶을 묘사한다면?

Nick, 말레이시아

It's a dream for all football players. We have many games but we have great facilities, great players around me. Great fans, great stadiums one of the best leagues in the world. Every footballer wants to become a United player so that's the most important thing for me as well.
모든 축구선수의 꿈이지. 좋은 시설을 가지고 있고 좋은 선수들이 주변에 있어. 엄청난 팬들과 큰 경기장, 세계 최고의 리그에서. 모든 축구선수들은 유나이티드의 선수가 되기를 원하고 그건 나에게 가장 중요한 부분이기도 해.

 

출처 : 번역해주신분 : 베스티즈 스포츠게시판 설향 님


 
Posted by 고리니케
,